2015年8月19日水曜日
Simply Beautiful - SUPER JUNIOR
바람결에 몸을 싣다 길을 잃은 계절 같아 Baby
風に体をのせる 道を失った季節みたいだ
(And I really wanna get to know you)
나무 아래 흔들의자 위에 내려 쉬어가자
すごく下にある揺り椅子の上に降りて休んでいこう
Honey (You’re so beautiful)
네가 왜 예쁜지 어디가 그렇게 예쁜지
君がどうして綺麗なのか どこがそんなに美しいのか
내가 왜 네 손을 잡는지 궁금해하는 걸 알아
僕がどうして君の手を握るのか 気になってることしってるよ
네가 왜 좋은지 어디가 그렇게 좋은지
君がどうして好きなのか どこがそんなにいいのか
내게 묻는다면 난 있지 같은 답을 하겠지
僕に聞いたなら 僕はほらねって 同じ答えをするだろうね
(*Repeat part)
Simply, It's simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 그 자체로 넌 아름답고 Girl
それ自体で君は美しくて
Simply, It's simply, Baby simply, You’re simply beautiful
Yea 언제나 넌 여기 내 품에
いつでも君はここ、僕の胸の中に
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 곁에 날아드는 새 Yeah
僕のそばに飛び込む鳥
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy, Woo
나의 품에 잠이 드는 새 Yeah
僕の胸の中で眠りにつく鳥
억지로 더 보태봐도 눈부신 네 눈빛 못 당해 내
強引に補ってみても 眩しい君の瞳にかなわない僕が
Baby (Whatever you want to do, I got you)
과하게 더 꾸며봐도 네 아름다움을 가려낼 뿐
頑張ってもっと着飾ってみても 君の美しさを際だたせるだけ
Honey 의미 없는 모든 것
意味のないすべてのこと
넌 아직 모르지 아무리 말해도 모르지 달콤한 거짓말 아닌지
君はまだ分からないでしょ どんなに言ってもわからないよね 甘い嘘じゃないのかって
불안해하는 걸 알아
不安に思うこと知ってるよ
오직 너뿐이지 자체로 완벽할 뿐이지
ただ君だけだよ それ自体で完璧なだけなんだ
몇 번을 더 봐도 난 있지 같은 너를 보겠지
何度見ても 僕はあるでしょって 同じように君を見るだろう
(*Repeat)
하늘에는 벌써 아쉬운 밤 그림자 가득히 짙어져 그 사이
空にはもう名残惜しい夜の影 いっぱいに深くなるその間
새하얀 달빛과 Yeah 새로 뜨는 별빛
真っ白な月の光と 新たに浮かぶ星の光
모두 네 앞에선 아무 의미 없잖아
みんな君の前では何の意味もないよ
나를 보는 눈과 날 부른 고운 입술이
僕を見る瞳が 僕を呼んだ美しい唇が
아름답지 않을 리가 없잖아
美しくないわけがないよ
어서 다가와 넌 Baby 가장 Simple하게
はやく近づいてきて 君はBaby 最もSimpleに
널 사랑하는 내게로 Oh
君を愛してる僕に
(*Repeat)
자꾸 보게 돼 난
たくさん会える僕は
너를 찾게 돼 난
君を探すことができる僕は
Yay ay ee ayyy, Yay ay ee ayyy
Simply